Põhikiri

§1. ÜLDSÄTTED

 

 

 

Veebipood on saadaval aadressil https://e-heckenanlagen.eu ja seda haldab ettevõte

 

 

 

ETTEVÕTTE ANDMED:

 

NIMI: E-TOMaZZo TOMASZ ZIELECKI

 

AADRESS: Maja 1, Maja 230, 44-340 Godów

 

Maksukohustuslase number: 6472519066

 

Konto number:

 

mBank

 

66 1140 2004 0000 3802 6646 8453

 

REGON: 241436430

 

Majandustegevuse registreerinud üksus: Godówi omavalitsuse juht

 

Number registris: nr WDEDG 1775/2009

 

määrused

 

 

 

 

 

 

 

ETTEVÕTTE ANDMED:

 

NIMI: E-TOMaZZo TOMASZ ZIELECKI

 

AADRESS: 1 Maja  230, 44-340 Godów

 

Maksukohustuslase number: 6472519066

 

 

 

PANGAKONTO NUMBER:

 

mPank

 

66 1140 2004 0000 3802 6646 8453

 

 

 

 

 

§ 1

 

Üldsätted

 

 

 

1. Interneti-poodi Interneti-aadressil www.e-iglaki.pl, www.e-iglaki.cz, www.e-heckenanlagen.eu haldab ettevõte:

 

 

 

ETTEVÕTTE ANDMED:

 

NIMI: E-TOMaZZo TOMASZ ZIELECKI

 

AADRESS: Maja 1, Maja 230, 44-340 Godów

 

Maksukohustuslase number: 6472519066

 

REGON: 241436430

 

 

 

PANGAKONTO NUMBER:

 

mBank

 

66 1140 2004 0000 3802 6646 8453,

 

kelle ettevõtte registreeris Godówi valla juht registris nr WDEDG 1775/2009.

 

 

 

2. Mõisted:

 

• Veebipood: edasimüüja veebipood on saadaval Interneti-aadressil www.e-iglaki.pl, www.e-iglaki.cz, www.e-heckenanlagen.eu, mille kaudu saab ostja esitada tellimuse.

 

 

 

• Tingimused – need veebipoe tingimused,

 

 

 

• Müüja –

 

 

 

• Ostja - füüsiline isik, äritegevusega tegelev füüsiline isik, juriidiline isik või juriidilise isiku õigusteta organisatsiooniüksus, kes kasutab Müüja poolt elektrooniliselt osutatavaid teenuseid.

 

 

 

• Tarbija - täisealine teovõimeline füüsiline isik, kes sooritab ostu, mis ei ole otseselt seotud Müüja äri- või kutsetegevusega.

 

 

 

• Registreerimisvorm – veebipoes saadaval olev vorm, mis võimaldab luua konto.

 

 

 

• Konto - mida iseloomustab ostja määratud individuaalne nimi (sisselogimine) ja parool, müüja teleinfosüsteemi ressursside kogum, kuhu salvestatakse ostja andmed, sealhulgas teave tellimuste kohta,

 

 

 

• Tellimusvorm – veebipoes saadaval olev vorm, mis võimaldab vormistada tellimust.

 

 

 

• Tellimus - ostja tahteavaldus, mis kujutab endast pakkumist sõlmida müüjaga müügileping,

 

 

 

• Müügileping – toote müügileping tsiviilseadustiku sätete tähenduses (Ajakiri 1964, nr 16, positsioon 93, muudetud kujul), sõlmitud veebipoe kaudu poola keeles,

 

 

 

• Toode - vallasasi, mis on saadaval Veebipoes ning mille kohta Ostja ja Müüja vahel sõlmitakse müügileping.

 

 

 

• Ostutõend - maksukviitung, käibemaksuarve või muu toote ostu kinnitav dokument.

 

 

 

3. Veebipoe veebilehtedel postitatud kuulutused, müüja kuulutused, hinnakirjad ja muu teave toodete kohta, eelkõige nende kirjeldused, tehnilised ja funktsionaalsed parameetrid ning hinnad, kujutavad endast üleskutset sõlmida leping tsiviilseadustiku art 71 tähenduses. 23. aprilli 1964. aasta seadustik (seaduslik väljaanne nr 16, punkt 93, muudetud kujul).

 

 

 

4. Käesolevate reeglite sätete eesmärk ei ole välistada või piirata ostja õigusi, kes on ühtlasi tarbija 23. aprilli 1964. aasta tsiviilseadustiku seaduse (Ajakirjade väljaanne nr 16, artikkel 93) tähenduses. muudetud), millele tal on kohustuslike õigusnormide alusel õigus. Käesoleva määruse sätete mittevastavuse korral ülaltoodud sätetele on need sätted ülimuslikud.

 

 

 

§ 2

 

Tellimistingimused

 

 

 

1. Ostja on kohustatud kasutama veebipoodi vastavalt kehtivatele seadustele, sotsiaalse kooselu põhimõtetele ja headele kommetele, arvestades kolmandate isikute isiklikke õigusi ja intellektuaalomandi õigusi.

 

 

 

2. Veebipood müüb Poola Vabariigi territooriumil.

 

 

 

3. Tellimusi saab esitada 7 päeva nädalas 24 tundi ööpäevas. See kirje ei kehti telefoni või faksi teel tehtud tellimuste kohta.

 

 

 

4. Ostja saab valida ühe järgmistest tellimisvõimalustest:

 

• Telli täites veebipoe veebilehel oleva tellimisvormi,

 

 

 

• Telli meili teel – e-mail,

 

 

 

• telefoni tellimus,

 

 

 

• Telli faksi teel.

 

 

 

5. Käesoleva lõike punkti 4 alusel tööpäevadel (laupäeval, pühapäeval ja riigipühadel) esitatud tellimusi arvestatakse järgmisel tööpäeval.

 

 

 

6. Tellimuse esitamise ja vastuvõtmise kinnituse saadab müüja ostjale meili teel.

 

 

 

7. Nätsu Leping loetakse sõlmituks, kui ostja saab punktis nimetatud e-kirja. 6 käesoleva lõike.

 

 

 

8. Täitmiseks esitatud tellimusi võib tühistada kuni toote tarnimiseni. See säte kehtib ainult füüsilistest isikutest ostjatele. Teiste ostjate tellimusi tühistada ei saa.

 

 

 

9. Tellimuse keskmine kestus (esitamisest kuni ostjale saatmiseni) on: 7 tööpäeva. Jätame endale õiguse tarnida kuni 21 tööpäeva ja muuta tarnekuupäeva, mis võib sõltuda muuhulgas ilmastikuoludest jms.

 

 

 

10. Kui laos ei ole tellitud tooteid, teavitatakse ostjat sellest asjaolust ja sellega kaasnevast tellimuse töötlemise aja pikenemisest viivitamatult, kuid hiljemalt 48 tunni jooksul.

 

 

 

§ 3

 

garantii

 

1. Kõikidel meie poolt pakutavatel toodetel on 14-päevane rahulolugarantii. Sellel perioodil on kliendil võimalik ka kasutamata kaubad põhjust avaldamata tagastada ja raha tagasi saada.

 

 

 

2. Garantii kehtib III, IV, IX ja kategoorias ostetud mugulatele, sibulatele ja seemnetele.

 

 

 

3. Garantii kehtib nisutaimedele ja potis olevatele taimedele, mis on ostetud III, IV, IX ja

 

 

 

4. Garantii kehtib III, IV, IX ja X ostetud paljasjuursetele taimedele, kus garantii on 1 nädal alates tarnepäevast, samas kui ülejäänud perioodil garantii ei kehti.

 

 

 

5. Klient ei kanna mingeid lisakulusid, mis on seotud reklaamitava kauba kohaletoimetamisega ettevõtte peakontorisse. Pärast kliendiga kokkuleppimist on võimalik reklaamitud kaubale saata kullerteenus või tagastatakse kauba ettevõttele tagastamise kulud täies ulatuses.

 

 

 

6. Alusetu pretensiooni korral võetakse kliendilt kauba tagastamise ja tagastamise kulud.

 

 

 

7. Me ei hüvita saatmis- ja pakkimiskulusid.

 

 

 

8. Kaebusi ja raha tagasimakseid käsitletakse 7 tööpäeva jooksul.

 

 

 

9. Pretensioone käsitletakse ainult ostu tõendava dokumendi (tšekk, arve) esitamisel.

 

 

 

10. Garantii saamise eelduseks on taime istutamine ja hooldamine aianduses, s.o.

 

• Pind tuleb korralikult ette valmistada

 

 

 

• KUIDAS PAIGUTADA TAIMED POTTIdesse, ALLA JA JUURTEGA? - Pärast paki kättesaamist kullerilt tuleks taimed kastist välja võtta. Kui toode on pottides või multiplettides, kasta taimi, leotades samal ajal paljasjuurset toodet õhutemperatuuril vees umbes 1 tund (temperatuuri amplituud ei tohi olla liiga kõrge). Seejärel valmistage ette 40 cm laiune ja sügav kaevik kogu sihtheki istutamise pikkuses. Okaspuude istutamiseks tuleks kasutada turvast, mille pH on 4,5-5,5. Selline turvas tuleb leotada ja segada nii, et nn turvas "Ciapa." Sega kogu kaevik selle seguga ja istuta sinna okaspuid. Vesi hommikul ja õhtul. Ärge kastke kuumadel päevadel päikese käes, et vältida nende põletamist. Esimesel kuul on vaja kasta (0,5 kg - 1000 l) vett iga kahe päeva tagant hommikul ja õhtul (0,5 kg - 1000 l) (kristallkollane).

 

 

 

• Soovitame kastmiseks kasutada järgmisi proportsioone.

 

 

 

Alla 80 cm pikkuste taimede puhul kasutage 25 l turvast 4,5-5,5 ph ja üheks kastmiseks 25 g. Juurepalsam segada 25 liitri veega.

 

 

 

 

 

Üle 80cm taimede puhul kasutada 50l turvast 4,5-5,5ph ja taimede kastmiseks kasutada 50g. juurdumist segada 50l veega.

 

 

 

• Kui süsteem paigaldati vastupidiselt ülaltoodud juhistele, on garantii kehtetu

 

 

 

• Lisaks peab garantii põhjendatuks pidamiseks turvas ostma meie ettevõttest või muult turba müügile või kaubandusele spetsialiseerunud ettevõttelt, lisades arve nimetuse ja vastava pH väärtuse 4 ,5 kuni 5,5. Arve kuupäev ei tohi olla hilisem kui 24 tundi pärast taimede kättesaamist kullerfirmalt

 

 

 

• Garantii andev müüja eeldab, et ostja kasvatab taimi vastavalt konkreetse taimeliigi hoolduspõhimõtetele (sobiv paigaldussügavus, mullatüüp, mulla ettevalmistamine, väetamine ja kastmine).

 

 

 

• vääramatu jõu, eriti põua, külma, kahjurite nakatumise jms korral. Garantii ei kehti.

 

 

 

10. d selgesõnalisel nõudmiselOstjale saab anda garantii perioodiks 1 aasta, kuid ainult ja ainult eelneval kokkuleppel meie ettevõttega, kuna iga sooviga tutvutakse individuaalselt.

 

 

 

11. Müüja ei garanteeri taimede vastuvõtmist.

 

 

 

12. Kõik märgitud taimede suurused võivad erineda kuni 10%. Need erinevused on looduslike toodete puhul vastuvõetavad ega kujuta endast kvaliteediviga.

 

 

 

13. Mustrid näitavad taime keskmisi omadusi. Kõik taimed ei pea olema mustriga identsed.

 

 

 

§ 4

 

Maksed

 

 

 

1. Veebipoes märgitud hinnad on väljendatud Poola zlottides ja on brutohinnad, mis sisaldavad kõiki komponente, sh käibemaks ja tollimaksud. Hinnad ei sisalda aga saatmiskulusid, millest teavitame Teid tellimuse vormistamisel.

 

 

 

2. Ostutõend on lisatud igale tellimusele.

 

 

 

3. Ostja, kes ei ole füüsiline isik, volitab müüjat tellimuse töötlemiseks väljastama ilma saaja allkirjata ostutšeki.

 

 

 

4. Ostja valib makse vormistamisel. Ostja saab valida ühe võimalikest makseviisidest:

 

 

 

✔ Tasumine kohaletoimetamisel,

 

 

 

✔ Tasumine tavalise või online ülekandega müüja pangakontole

 

 

 

✔ Tasumine sularahas (kauba kättesaamisel),

 

 

 

✔ Online-makse maksesüsteemi kaudu – nt. Nt Dotpay, PayU, PayPal jne.

 

 

 

✔ Maksmine krediitkaardiga – Visa, Visa Electron, MasterCard või Maestro.

 

 

 

5. Kui ostja ei tasu 7 päeva jooksul alates tellimuse kinnitamise kuupäevast, on müüjal õigus tellimus tühistada ja teavitada ostjat e-posti või telefoni teel.

 

 

 

6. Tooted tarnitakse 2 tööpäeva jooksul alates broneerimise hetkest 100% müüja kontol olevast summast (ainult sularahas).

 

 

 

7. Müüja jätab endale õiguse Toodete hindu muuta. Enne ülaltoodud muudatuste jõustumist tehtud tellimusi rakendatakse vastavalt nende esitamise ajal kehtinud sätetele.

 

 

 

8. Makse hilinemise korral, hiljemalt 30 päeva jooksul pärast arve kuupäeva või kauba kättesaamist, arvestatakse seadusjärgset intressi.

 

 

 

§ 5

 

Saatmine ja pakkimine ning tarnekohustus

 

 

 

1. Transport toimub ostja kulul ja riisikol. Tarnekuupäeva hilinemisel ostja süül lähevad kõik süsteemide kättesaamise viibimisega kaasnevad riskid ostjale üle päeval, mil kaup on valmis järeletulemiseks.

 

 

 

2. Müüja kohustub kauba hästi pakkima.

 

 

 

3. Loodusõnnetuste, nagu põud, rahe, pakane või muude põhjuste korral, mille eest müüja ei vastuta (nt streik, valuutavahetus, muud tegevust mõjutavad takistused), pikeneb tarneaeg kuni takistuse kadumiseni. Kui kohaletoimetamine ei ole eelpool nimetatud põhjustel võimalik, vabaneb müüja tarnekohustusest. Ostja kahjunõudeid ei tunnustata.

 

 

 

§ 6

 

Tiitli säilitamine

 

 

 

1. Tarnitud kaup jääb müüja omandisse kuni täieliku makse sooritamiseni, s.o. H. Kuni ostja tasub meie ees kõik kohustused sh intressid.

 

 

 

2. Müüja ei kaota õigust tarnitud taimedele ka siis, kui ostja on need oma maale istutanud.

 

 

 

3. Ostja on kohustatud kauba eest korralikult hoolitsema nõuetekohase ladustamise, istutamise, väetamise ja kastmise kaudu.

 

 

 

§ 7

 

Lepingust taganemise õigus

 

 

 

1. Ostja, kes on tarbija kunsti mõistes. Tsiviilseadustiku 221 (seadusajakiri nr 16, number 93, muudetud kujul), õigus taganeda lepingust põhjust avaldamata 14 päeva jooksul alates toote kättesaamisest.

 

 

 

2. Ostjal ei ole õigust ülaltoodule järgmistel juhtudel:

 

a) teenuse osutamine, kui müüja on teenuse täielikult osutanud ostja selgesõnalisel nõusolekul, keda teavitati enne teenuse osutamise algust, kaotab pärast müüja teenuse osutamist õiguse lepingust taganeda,

 

 

 

b) lepingud teenuste kohta, mille hind või tasu sõltub finantsturu kõikumisest, mida müüjal ei ole võimalik mõjutada ja mis võivad tekkida enne ülesütlemistähtaja möödumist;

 

 

 

c) lepingud, mille esemeks on kokkupandamata ese, mis on valmistatud vastavalt ostja spetsifikatsioonidele või rahuldab ostja individuaalseid vajadusi,

 

 

 

d) lepingud, mille esemeks on kiiresti riknev või lühikese säilivusajaga kaup,

 

 

 

e) Lepingud, mille esemeks on teenuse ese, tarnitakse suletud pakendis, mis pärast pakendi avamist

Tervisekaitse- või hügieeninõudeid ei saa tagastada, kui ostja on pakendi pärast kohaletoimetamist avanud,

 

 

 

f) erilepingud, mille esemeks on teenus, esemed, mis on pärast tarnimist oma olemuse tõttu lahutamatult seotud muude asjadega,

 

 

 

g) Lepingud, milles ostja on sõnaselgelt palunud, et müüja tuleks tema juurde kiireloomuliste remondi- või hooldustööde tegemiseks. Kui müüja osutab lisateenuseid, mille täitmist ostja soovib või remondiks või hoolduseks vajalike osade asemel asjade tarnimist, on ostjal õigus taganeda lisateenustest või asjadest,

 

 

 

h) Avalikul enampakkumisel sõlmitud lepingud.

 

 

 

etomazzo@o2.pl või posti teel, määratud seadusega ettenähtud 14-päevane periood alates tarnekuupäevast: 3. Lepingust taganemisel vastavalt käesoleva artikli lõikele 1 peate esitama ostja kirjaliku avalduse e-posti teel. Deklaratsiooni esitamine sisaldub lisas nr 1.

 

 

 

4. Lepingust taganenud ostja on kohustatud tagastama toote muutmata kujul koos ostutšeki või koopiaga 14 päeva jooksul taganemise päevast arvates.

 

 

 

5. Tagastatava toote saatmiskulude eest vastutab ostja.

 

 

 

6. Ostja vastutab toote väärtuse vähenemise eest, mis on tingitud toote kasutamisest viisil, mis ületab toote olemuse, olemuse ja toimimise loomiseks vajalikku.

 

 

 

7. Müüja saab garanteerida ostjale viivitamatult, hiljemalt 14 päeva jooksul kauba hinna ja kauba maksumuse tagastamise.

 

 

 

8. Müüja peab tagastama makse, kasutades sama makseviisi, mida ostja kasutas, kui tagastamisel ei ole sõnaselgelt kokku lepitud teisiti, mis ei seo teda mingite kuludega.

 

 

 

9. Juhul, kui ostja on valinud müüja poolt pakutavast tavapärasest odavaimast tarneviisist erineva meetodi, ei ole müüja kohustatud ostjale tema poolt kantud lisakulusid hüvitama.

 

 

 

10. Müüja kulul või kohaletoimetamisel saadetud tooteid ei võeta tagasi.

 

 

 

11. Ostjatele, kes ei ole tarbijad kunsti mõistes. . 221 tsiviilseadustiku (seadusajakiri nr 16, artikkel 93, muudetud D.), st juriidilises tegevuses on inimesed otseselt seotud oma äritegevuse või kutsetegevusega, lepingust taganemine selles osas on täielikult välistatud - palun ostke hoolikalt ja läbimõeldult.

 

 

 

12. Müüja võib tagasimakse tasumisest kinni pidada, kui tarbija tõendab oma volitusi, olenevalt sellest, kumb saabub enne, kui tarbija saab kauba tagasi või tarnib.

 

 

 

§ 8

 

Kaebus

 

 

 

1. Ostjal on võimalik esitada pretensioone sõlmitud lepingu kohta Müüjale aadressil etomazzo@o2.pl või kirjalikult ettevõtte asukoha aadressil.

 

 

 

2. Ostja ei kanna mingeid lisakulusid, mis on seotud reklaamitava kauba tarnimisega ettevõtte peakontorisse. Kokkuleppel kliendiga saadetakse reklaamitavale tootele kuller või tagastatakse meile kauba tagastamise kulu täies ulatuses. Alusetu pretensiooni korral võetakse kliendilt kauba tagastamise ja uuesti saatmise kulu.

 

 

 

3. Ostja saab nõuda kauba tasuta parandamist või asendamist vastavalt lepingule. Kui parandamine või asendamine osutub võimatuks või liiga kulukaks ja teatatud puudus on oluline, võib ostja lepingust taganeda, esitades raha hüvitamise nõudele.

 

 

 

4. Pretensiooni esitamiseks on vajalik kviitung või arve, mis kinnitab kauba ostmist konkreetselt müüjalt.

 

 

 

5. Õigesti esitatud kaebus peaks sisaldama vähemalt järgmist:

 

• Ostja nimi, perekonnanimi, aadress, e-posti aadress,

 

 

 

• kaebuse aluseks oleva lepingu sõlmimise kuupäev;

 

 

 

• kaebuse teema, märkides ära ostja soovi;

 

 

 

• kõik kaebuse aluseks olnud asjaolud koos istutusprotseduuri kirjeldusega;

 

 

 

• lisatud tõend kauba ostu kohta kviitungi või arve kujul,

 

 

 

• lisatud turba ostutõend arve kujul,

 

 

 

• lisatud ostutõend Raffinate - (Kristalon Yellow) kohta arve kujul,

 

 

 

           Kaebuse mall sisaldab lisa nr 2.

 

 

 

 

6. Kui kaebuses märgitud andmed on kättesaadavad või neid tuleb enne taotluse läbivaatamist täiendada, küsib müüja kaebuse esitajaltta peab neid täpsustatud ulatuses täiendama.

 

 

 

7. Vastus kaebusele saadetakse ostja antud e-posti aadressile või tavapärasele postiaadressile.

 

 

 

§ 9

 

Privaatsuspoliitika ja andmeturve

 

 

 

1. Kaupluse tarbijate poolt edastatud isikuandmetega andmebaaside haldaja on Müüja.

 

 

 

2. Müüja kohustub kaitsma isikuandmeid vastavalt 29.08.1997 isikuandmete kaitse seadusele ja 18.07.2002 elektrooniliste teenuste seadusele. Ostes ja müüjale isikuandmeid edastades nõustub ta, et müüja töötleb neid tellimuse töötlemiseks. Ostjal on igal ajal võimalus oma isikuandmeid vaadata, parandada, uuendada ja kustutada.

 

 

 

§ 10

 

Täitmine ja jurisdiktsioon

 

 

 

1. Ostulepingust tuleneva kohustuse täitmise koht on Godów. Vaidluste lahendamise eest vastutav kohus on Wodzisław Śląski kohus või mõni muu kohus kliendi määratud riigis.

 

 

 

 

 

§ 11

 

Otsustav klausel

 

 

 

1. Vaidluste korral, eelkõige seoses süsteemide kvaliteediga, määrab üks pooltest sõltumatu eksperdi. Eksperdi määramine ei välista võimalust taotleda kokkuleppele jõudmist ühises kohtus.

 

 

 

§ 12

 

Lõppsätted

 

 

 

1. Ükski käesoleva määruse sätetest ei riku ostja õigusi. Seda ei saa sellisena tõlgendada, sest kui mõni eeskirja osa on vastuolus kehtiva õigusega, deklareerib müüja vaidlusaluse eeskirja sätte asemel selle seaduse täielikku vastavust ja kohaldamist.

 

 

 

2. Müüja jätab endale õiguse kehtestada Veebipoe kasutamisel piiranguid, mis on tingitud selle tehnilisest teenindusest, hooldustöödest või funktsionaalsuse täiustamisest. Samas kohustub Müüja tegema kõik endast oleneva, et need vaheajad säiliksid öötundidel ja oleksid võimalikult lühikesed.

 

 

 

3. Müüja jätab endale õiguse sätteid muuta. Muudatused jõustuvad müüja poolt sõnaselgelt märgitud ajal, kuid kõige varem 7 päeva möödumisel nende avaldamisest. Enne eelmises lauses nimetatud muudatuste jõustumist tehtud korraldused täidetakse nende esitamise ajal kehtinud reeglite kohaselt.

 

 

 

4. Müüja kulul või kohaletoimetamisel saadetud tooteid ei võeta tagasi.

 

 

 

5. Lepingupoolte vahelised vaidlused lahendatakse sõbralikult või sõltumatu ja erapooletu vahendaja juuresolekul. Kui vaidlust ei ole võimalik lahendada rahumeelselt, sealhulgas vahendusel, määratakse kohtu pädevus vastavalt Poola Vabariigi üldkohaldatavatele sätetele.

 

 

 

6. Nendes eeskirjades reguleerimata küsimustes kohaldatakse Poola õiguse asjakohaseid sätteid, eelkõige 23. aprilli 1964. aasta seadust – tsiviilseadustikku (Ajakirja 1964, nr 16, punkt 93, muudetud kujul) ja Poola seadust. 30. mai 2014 Tarbijaõigused (Õigusajakiri, punkt 827.) ja muu asjakohane.

 

 

 

7. Ettevõte E-TOMAZZO kohustub tarnima kaubad ilma puudusteta, välja arvatud müügipakkumises märgitud.

 

 

 

8. Tarbijast ostjal on võimalus kaebusi kohtuväliselt menetleda ja nõudeid jõustada Katowices asuvas Kaubandusinspektsiooni provintsi inspektsiooni alalises vahekohtus. Teavet selle kohta, kuidas pääseda ligi eelnimetatud režiimile ja vaidluste lahendamise protseduurile, leiate järgmiselt aadressilt: http://www.uokik.gov.pl registris “Tarbijavaidluste lahendamine”.

 

 

 

9. Määrused kehtivad 25. detsembrist 2014.a.

 

 

 

 

 

ETTEVÕTTE ANDMED:

 

NIMI: E-TOMaZZo TOMASZ ZIELECKI

 

AADRESS: 1 Maja 230, 44-340 Godów

 

Maksukohustuslase number: 6472519066

 

Majandustegevuse registreerinud üksus: Godówi omavalitsuse juht

 

Number registris: nr WDEDG 1775/2009

 

 

 

Kontaktandmed:

 

E-TOMAZZO TOMASZ ZIELECKI

 

1. Maya 230

 

44-340 Godow

 

POST: etomazzo@o2.pl

 

MAIL: THOMASZZIELECKI@GMAIL.COM

 

 

 

KONTORI TELEFON:

 

+48 6666 333 00

 

 

 

+48 505 800 785

 

 

  • Lisa link:
  • digg.com
  • delicious.com
  • wykop-pl
  • facebook.com






tel: +48 505 800 785     tel: +48 666 633 300     email: etomazzo@o2.pl












zamknij X
Witaj, nie znalazłeś nic ciekawego?

Jeśli chcesz być na bieżąco z promocjami cenowymi - zapraszamy na nasz Facebook.

Informujemy także o nowym asortymencie... bądźmy w kontakcie - polub nas